National Anthem of Tomania
Tomanya, írima már aldarwa mi palla Arda, táriello Vardo ilmamíri ninquitar tyenna
ar cuivar Eldómar laitalen lírinen.
En i orofarno hlare hrótallo nallama:
i Norno ture nambaryar,
yo carme calima, i harmacantale, yá Martano antane.
En i rilya nelle nanda, en i ehtele súya, en i rávea celle lire luhtala lindele;
Tár Earo yale Salmaro hyalmainen.
Nán nenion hloni pityave hanya i Fírima,
i ranya mirima latinassen rocconen,
aica raucondacil, Oromeo apahil.
Mi alte tauri telcontar i Mavari aldaron;
Cementári [te] tultane varnassen olvaron, peun taurelómion, tirmen ornómion.
Námo or Arda Hastaina: ea voro ahyala!
Ilya hostaina hlapuva, tarmindon taltuva.
Réne men termare nyarnanen [ar] lairenen.
Tomania, fair tree-grown abode in wide Arda, from on high Elbereth's starry jewels shine white on thee
and arouse Elven voices to praising in song
There the mountaineer hears an echo from the hall underground:
where the Dwarf wields his hammers,
whose’s shining artistry, the treasure-making, once the World-smith gave.'
There the glittering brook harps, there the spring breathes, there the roaring river sings enchanting music;
the King of the Sea calls with Salmar's conches
But the waters' speech is little understood by the Mortal,
who roams free in the fields on horseback,
a fierce slayer of terrible creatures, Orome's follower
In vast forests stride the shepherds of trees;
The Queen of the Earth summoned them to protect growing things, to speak for forest-glooms, to look after the Talking Trees
Divine Judgement on Arda Marred: subsist ever changing!
All gathered things shall fly in the wind, the high stronghold shall fall.
The memory lasts for us in legend and lay.