The dialect of Belmorian-Rejistanian evolved when refugees from The Belmore Family in Rejistania used rejistani words and grammatical elements in their Belmorian. When these people re-immigrated, their language differed much from the belmorian of the residents, so much that it was merely incomprehensible for the belmorians. Major differences are:
- the pronounciation of some words changed into a more rejistani way
- many rejistani words like 'myju' (house) or ' 'han ' (to go to) are used
- The words for higher numbers than ten partly derive from rejistanian: lira ke (uses lira '9' and ke '10'), dema ky tiro is '8300'
- the word for 'are' is often ommitted