Difference between revisions of "Blue and Gold Alliance"
From NSwiki, the NationStates encyclopedia.
(→Admittance Application) |
(→Admittance Application) |
||
Line 73: | Line 73: | ||
! # !! align=center |Nation !!Date Signed !!Accepted? (Y/N) | ! # !! align=center |Nation !!Date Signed !!Accepted? (Y/N) | ||
|- | |- | ||
− | | 1. ||align=left | | + | | 1. ||align=left | --------|| --------|| -------- |
|- | |- | ||
− | | 2. ||align=left | | + | | 2. ||align=left | --------- || ------------|| --------- |
|} | |} | ||
<br clear=left> | <br clear=left> |
Revision as of 22:01, 13 November 2006
| ||||
Second to None! Secondo a Nessuno! | ||||
| ||||
Spoken Languages | English Italian | |||
Member Nations The United Union of Central Sciacca | ||||
Organization | To efficiently bring together two powerhouse economies for the good of the world. (Per efficientemente riunire due dei primi economie per il buono del mondo.) | |||
Purpose | Political (Politico) Economic (Economico) | |||
Region | Southern and Baltic Europe (Europa: Sud e Baltico) | |||
Symbol | The Sound Wave (L'Onda Sonora) The Scale of Law (La Scala del Legge) The Alliance Pact Document (Il Documento del Patto dell'Alleanza) | |||
*-tutto che e' dentro () e' la traduzione |
---|
In English:
On November 4th, 2006 at promptly 7:25 PM, two nations signed a pact that stated Central Sciacca and La provincia di roma would become an alliance. The alliance known as the "Blue and Gold Alliance" was born.
In Italiano:
Il 4 novembre 2006 a quasi 19:25, due nazioni hanno firmato un patto che ha scritto che Central Sciacca e La Provincia di Roma diventerebbe un'alleanza. L'alleanza conosciuta come "l'Alleanza Blu e Oro" era nato.
Members
(I Membri)
# | Nation | Date Joined | Influence |
---|---|---|---|
1. | Central Sciacca | November 4, 2006 | Founding Member |
2. | La Provincia di Roma | November 4, 2006 | Founding Member |
Blue and Gold Alliance Pact
(Il Patto dell'Alleanza Blue e Oro)
- All nations admitted into the alliance must abide by this pact. (Tutte le nazioni che vegono nell'Alleanza devono devono stare fedele a questo patto.)
- All nations must be loyal and stay with the alliance unless the majority of members agree that the nation(s) should be dispensed of. (Tutte le nazioni devono essere fedeli e sta con l'Alleanza a meno che tutti gli altri lati convengono che il membro (i membri) dovrebbono essere dispensato di quest'Alleanza.)
- Any vulgar, deletion, corrpution, or any other form of vandalization of the alliance NSWIKI page will result in immediate ejection of the alliance by the founding members. (Qualunque volgare o qualunque altra forma di danneggiarmento della pagina di NSWIKI dell'Alleanza risulterà nell'espulsione immediata dell'Alleanza dai membri fondatori.
Admittance Application
(Documento di Ammissione)
# | Nation | Date Signed | Accepted? (Y/N) |
---|---|---|---|
1. | -------- | -------- | -------- |
2. | --------- | ------------ | --------- |
Facts
(I Fatti)