Nilati

From NSwiki, the NationStates encyclopedia.
Revision as of 17:30, 29 October 2007 by Kuroutesshin (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Nilati is one of the alphabets used to write Snefaldian languages. It appeared in northern Sring Issa sometime around 200bce from an unknown source, but modern analyses link it very closely to Quenya and Sindarin, as well as other Elvish scripts. The script developed as Sring Issan culture advanced and evolved, becoming the language of literature and writing among the cultural elite of the Sringi.

Trimna III Kelangat, king of Serasarda, was an opponent of the nilati script, claiming that it was foreign in nature and should not be used. He favored the Karakish Script, another alphabet that had been in use in southern and eastern Sring Issa, believing that it was purely Sringi in origin. He ordered his Stele of the Raven to be inscribed with the Karakish alphabet, rather than nilati.

Despite the opposition to its use by some powerful leaders, nilati remained the aristocratic method of writing, favored over the more rough old-style Karakish for its elegant lines and swirls. The script travelled to Dayan where it was used to write Old Bagura, and continued to be used as a major method of writing until the introduction of fa'er and the advent of Aatem Nal in 1203.

Nilati experience a decline for the first hundred years of Aatem Nal's ascendancy, but scholars interested in preserving the knowledge of Sring Issa kept it alive in private writing or poetry. In 1525 nilati was used to transcribe the Aatem Nal Reforms, along with the Karakish and the fa'er, placing it as equal to the three other scripts.

This support gave it a renaissance through the golden period of Aatem Nal, but it fell into disuse in the Segovan period, being largely replaced as fa'er won out over Karakish and became the official script of the government. Fa'er has remained the official alphabet of the government to the modern day.

Despite losing support, nilati experienced a third revival in the late 1800s and was appropriated by the Neeri who were seeking a script that could be used to write their languages. The abilities of nilati to fulfill the linguistic requirements of many languages, as well as its similarities to sanskrit gave the alphabet a push into the modern day, and it has been used both in Neer Dal and Sring Issa since then.